ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 多言語

検索内容:

音節

The hiragana syllable ず (zu). Its equivalent in katakana is ズ (zu).

日本語の意味
ひらがなの「ず」。カタカナでは「ズ」に相当する音節。 / 日本語の音節の一つで、有声の歯茎摩擦音/破擦音「z」と、母音「う」からなる音を表す文字。
やさしい日本語の意味
ひらがなのずというおとをしめすもじ。カタカナのズとおなじおと。
英語の意味
The hiragana syllable ず (zu). Its equivalent in katakana is ズ (zu).
中国語(簡体字)の意味
日语平假名“ず”,表示音节“zu”。 / 对应的片假名为“ズ”。
中国語(繁体字)の意味
日語平假名「ず」,表示一個音節;對應片假名為「ズ」。 / 由「す」加濁點形成的濁音音節。
韓国語の意味
히라가나 음절 ‘ず’(즈) / 가타카나 ‘ズ’에 해당하는 글자
インドネシア語
suku kata hiragana Jepang yang melambangkan bunyi "zu" / padanan dalam katakana: ズ
スペイン語の意味
Sílaba del hiragana que representa el sonido «zu». / En katakana se escribe «ズ» (zu).
フランス語の意味
Syllabe japonaise en hiragana, prononcée « zu ». / Équivalent en katakana : « ズ ».
ベトナム語の意味
chữ cái hiragana ず, phát âm “zu” / âm tiết tiếng Nhật “zu”; katakana tương ứng: ズ
タガログ語の意味
pantig sa hiragana na kumakatawan sa tunog "zu" / katumbas sa katakana: ズ
ネパール語
जापानी हिरागानाको अक्षरांश ‘ず’ (उच्चारण: zu) / यसको काताकाना समकक्ष ‘ズ’
ミャンマー語(ビルマ語)
ဂျပန် ဟိရဂနာ အသံလုံး “ず” (zu) / အညီ ကတ်ကနာ အသံလုံး “ズ” (zu)

He continues to run every day, whether it rains or the wind blows, without ever taking a break.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天无论下雨还是刮风,都从不休息地持续奔跑。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天無論下雨或刮風,從不休息地持續跑步。

韓国語訳

그는 매일 비가 오든 바람이 불든 결코 쉬지 않고 계속 달립니다.

インドネシア語訳

Setiap hari, baik hujan turun maupun angin bertiup, ia terus berlari tanpa pernah beristirahat.

ベトナム語訳

Mỗi ngày, dù mưa rơi hay gió thổi, anh ấy vẫn chạy không bao giờ nghỉ.

タガログ語訳

Araw-araw siyang patuloy na tumatakbo, umulan man o umihip ang hangin, at hindi kailanman nagpapahinga.

関連語

Rōmaji

接尾辞
形態素

not

日本語の意味
打消しの意を表す古語の助動詞。現代語の「ない」に相当する。 / …しないで。…せずに。動作・状態の不成立を表す。 / 和歌・文語文などで用いられる否定表現。
やさしい日本語の意味
どうしのあとにつき、しないといういみになる。すこしふるいいいかた。
英語の意味
not
中国語(簡体字)の意味
不…(否定) / 未…(文语体) / 未做;不进行
中国語(繁体字)の意味
否定語尾,表示「不…」、「未…」。 / 與「に」連用,表示「不…而…/不…就…」(~ずに)。
韓国語の意味
…하지 않고(서) / …하지 못하고(서)
インドネシア語
akhiran negatif “tidak” pada verba (bentuk klasik) / “tanpa …” dalam konstruksi ~ずに
スペイン語の意味
Sufijo negativo que expresa “no”. / Indica “sin (hacer)” o “al no (hacer)”. / Forma literaria/arcaica de la negación equivalente a -nai.
フランス語の意味
Suffixe négatif « ne … pas » / Indique « sans faire », absence d’action / Forme archaïque/littéraire du négatif ない
ベトナム語の意味
không (phủ định) / mà không ... (trong cấu trúc -ずに) / chẳng, không hề (văn viết/cổ)
タガログ語の意味
hindi; di- / nang hindi (ginagawa)
ネパール語
न- (नकार जनाउने) / …नगरी (बिना गर्नु) / …नभई (बिना हुनु)
ミャンマー語(ビルマ語)
မ— / မလုပ်ခြင်း/မပြုခြင်း / မ...ဘဲ

He kept working without taking even a single break.

中国語(簡体字)の翻訳

他一直工作,从未休息过一次。

タガログ語訳

Nagpatuloy siyang magtrabaho nang hindi man lang nagpahinga kahit minsan.

関連語

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis stem

irrealis stem

irrealis stem

irrealis stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

attributive stem

attributive stem

realis stem

realis stem

realis stem

realis stem

imperative stem

imperative stem

-
negative

contrastive

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

adverbial

adverbial

( )

( )

( )

( )

~ず

ひらがな
助動詞

not / without doing / without V-ing

日本語の意味
動詞の連用形などに付いて、動作・状態が行われないことを表す文語の打消の助動詞。「〜ない」「〜ぬ」に相当し、しばしば「〜ないで」「〜なくて」として後続の文とつなぐ。
やさしい日本語の意味
うしろのうごきやようすを しないことを あらわす ことば
英語の意味
not / without doing / without V-ing
中国語(簡体字)の意味
动词的否定形式,表示“不……/没有……” / 表示“没做某事就……/不……而……”(连接用法)
中国語(繁体字)の意味
動詞的否定;不… / 不做…;沒有做… / (~ずに)不…而…;未…就…
韓国語の意味
동사의 부정형을 나타냄; ~하지 않다 / 어떤 행위를 하지 않은 채; ~하지 않고
インドネシア語
bentuk negatif pada verba / menyatakan tidak melakukan sesuatu / menyatakan tanpa melakukan (nuansa klasik/formal)
スペイン語の意味
negación verbal arcaica equivalente a «no» / sin + infinitivo; sin hacer
フランス語の意味
négation verbale littéraire (ne... pas) / sans + infinitif; sans faire
ポルトガル語(ブラジル)
forma literária/arcaica de negação verbal (equivalente a ない) / “sem fazer”, “sem V”; indica ação não realizada / usado em ~ずに: “sem que (se) V”
ベトナム語の意味
Dạng phủ định (văn viết) của động từ: “không ~”. / Không làm ~; “mà không ~” (~ずに). / Liên kết mệnh đề với nghĩa “và không ~”.
タガログ語の意味
anyong negatibo ng pandiwa; “hindi …” / nagpapahiwatig ng “nang hindi …” / “hindi paggawa” / katumbas ng ~ない; sa ~ずに: “nang hindi”
ネパール語
न (क्रियाको नकार सूचक) / नगरी (केही नगरी)
ミャンマー語(ビルマ語)
မ…ဘဲ/မ…ပဲ (မလုပ်ဘဲ) / …မလုပ်ဘဲနဲ့/…မလုပ်လျက် / …မပါဘဲ/မရှိဘဲ
関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:renyo variant

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

ずきずき

副詞
擬音語

(onomatopoeia) throbbing with pain

日本語の意味
ずきずき:鋭い痛みが脈を打つように、繰り返し感じられるさまを表す副詞・擬態語。特に頭痛や歯痛など、一定のリズムで強く痛む様子。
やさしい日本語の意味
あたまやはがいたくて、しんぞうのように何どもつよくいたむようす
英語の意味
(onomatopoeia) throbbing with pain
中国語(簡体字)の意味
阵阵作痛 / 一跳一跳地疼 / 搏动性疼痛
中国語(繁体字)の意味
陣陣作痛地 / 一跳一跳地痛 / 抽痛地
韓国語の意味
욱신욱신 아픈 모양 / 지끈지끈하게 맥박치듯 아픈 느낌
インドネシア語
nyeri berdenyut / berdenyut-denyut (sakit) / cenut-cenut
スペイン語の意味
dolor pulsante / dolor que late / punzadas repetidas de dolor
フランス語の意味
Par élancements douloureux. / Douleur lancinante, pulsatile.
ポルトガル語(ブラジル)
pulsando de dor / de forma latejante / doendo em pontadas
ベトナム語の意味
đau nhói liên hồi / đau giật giật / đau nhức theo nhịp
タガログ語の意味
tumitibok na kirot / pumipintig na sakit / kumakabog na sakit
ネパール語
ढुकढुकी गर्दै दुख्ने / धकधक गरेर दुख्ने / धड्कनजस्तो पीडा
ミャンマー語(ビルマ語)
(နာကျင်မှု) တဒုတ်ဒုတ် တုန်တုန်ခုန်ခုန်နာ / နာကျင်ပြီး တဒုတ်ဒုတ် ပြင်းပြင်းထန်ထန်နာ / (နာ) ခုန်ခုန်တဒုတ်ဒုတ်နာ

My knee that I hit yesterday is still throbbing with pain.

タガログ語訳

Ang tuhod na nabangga ko kahapon ay patuloy pa ring kumikirot hanggang ngayon.

関連語

canonical

canonical

romanization

hiragana historical

うずうず

副詞

antsy; itching to do something

日本語の意味
うずうず
やさしい日本語の意味
何かをしたくて、じっとしていられないように感じるようす
英語の意味
antsy; itching to do something
中国語(簡体字)の意味
心痒难耐,想做某事得很 / 按捺不住,跃跃欲试 / 蠢蠢欲动,坐立不安
中国語(繁体字)の意味
心癢難耐 / 躍躍欲試 / 忍不住想做
韓国語の意味
근질근질하여 / 안달이 나서 / 하고 싶어 못 견디게
インドネシア語
gatal ingin melakukan sesuatu / tak sabar ingin bertindak / gelisah ingin segera melakukan
スペイン語の意味
Impaciente por hacer algo. / Sin poder contener las ganas. / Inquieto por actuar.
フランス語の意味
Pris d’une irrésistible envie de faire quelque chose / Ne tenant plus en place d’impatience / Brûlant d’agir
ポルトガル語(ブラジル)
ansioso para fazer algo / impaciente, inquieto para agir / com vontade irresistível de fazer algo
ベトナム語の意味
nóng lòng, sốt ruột muốn làm gì đó / ngứa ngáy tay chân, muốn hành động / bồn chồn, không thể ngồi yên vì muốn làm
タガログ語の意味
kating-kati na gawin / di mapakali sa kagustuhang kumilos / sabik na sabik na magsimula
ネパール語
केही गर्न आतुर भएर / मन कुलबुलिएर / छट्पटिँदै
ミャンマー語(ビルマ語)
မနေနိုင်အောင် စိတ်လှုပ်ရှား၍ လုပ်ချင်နေသည့်ပုံ / အတောမသင့်အောင် ထိုင်မနေတတ်၍ အရှုပ်အရှင်းဖြစ်နေသည့်ပုံ / တစ်ခုခုလုပ်ဖို့ ယားယံသလို စိတ်မရှင်းမလင်းဖြစ်နေခြင်း

As I waited for the race to start, I felt antsy and wanted to start running right away.

タガログ語訳

Habang hinihintay kong magsimula ang laban, sabik na sabik akong magsimulang tumakbo agad.

関連語

romanization

romanization

hiragana historical

ずんずん

副詞
擬音語

(onomatopoeia) rapidly

日本語の意味
ずんずん:物事が勢いよく、ためらわず、どんどん進むさま。
やさしい日本語の意味
つよく はやく とまらず に まえへ すすむ ようす
英語の意味
(onomatopoeia) rapidly
中国語(簡体字)の意味
迅速地 / 不停地向前推进 / 接连不断地
中国語(繁体字)の意味
迅速地 / 飛快地向前 / 持續而快速地
韓国語の意味
빠르게 연달아 / 거침없이 앞으로 나아가는 모양 / 급속히 심해지거나 변하는 모양
インドネシア語
cepat-cepat / maju terus dengan cepat / melaju pesat
スペイン語の意味
Rápidamente. / Sin parar; de forma continua. / Con paso firme; sin vacilar.
フランス語の意味
Rapidement; à toute allure / En avançant sans relâche; de façon soutenue / À grands pas; en progression rapide
ポルトガル語(ブラジル)
rapidamente / de modo contínuo e firme / sem hesitar
ベトナム語の意味
nhanh chóng, liên tục / ào ào, dồn dập / thẳng tiến, không ngần ngại
タガログ語の意味
mabilis at tuluy-tuloy / pasulong nang walang patid / pabilis nang pabilis
ネパール語
छिट्टै र निरन्तर रूपमा / एकोहोरो अगाडि बढ्दै / द्रुत र अविराम रूपमा
ミャンマー語(ビルマ語)
လျင်လျင်မြန်မြန် / အဆက်မပြတ် ရှေ့သို့ လျင်မြန်စွာ / တက်တက်ကြွကြွ ရှေ့ဆက်သွားခြင်း

He rapidly climbed up the mountain path without hesitation.

中国語(簡体字)の翻訳

他毫不犹豫地沿着山路大步往上爬去。

タガログ語訳

Walang pag-aalinlangan siyang umakyat nang mabilis sa daang bundok.

関連語

romanization

ずたずた

副詞

to pieces, into shreds

日本語の意味
細かく引き裂かれたり、ばらばらになっているさまを表す副詞。
やさしい日本語の意味
ものがこまかくちぎれて、ばらばらになるようすをあらわすことばです。
英語の意味
to pieces, into shreds
中国語(簡体字)の意味
撕成碎片地 / 支离破碎地 / 彻底毁坏地
中国語(繁体字)の意味
撕成碎片地 / 支離破碎地 / 破破爛爛地
韓国語の意味
갈기갈기 / 산산이 / 엉망진창으로
インドネシア語
tercabik-cabik / hancur lebur / robek-robek
スペイン語の意味
en pedazos / hecho trizas / a jirones
フランス語の意味
en lambeaux / en charpie / en pièces
ポルトガル語(ブラジル)
em pedaços / em frangalhos / em tiras
ベトナム語の意味
rách tả tơi / thành từng mảnh / nát vụn
タガログ語の意味
pira-piraso / durog-durog / wasak-wasak
ネパール語
टुक्राटुक्रा पारेर / छियाछिया पारेर / चिथ्रोचिथ्रो पारेर
ミャンマー語(ビルマ語)
အရွတ်အရွတ် / အရွတ်အပြတ် / အပိုင်းအပိုင်းဖြစ်အောင်

In his anger, he tore the letter to pieces and threw it away.

中国語(簡体字)の翻訳

他气得把信撕得粉碎并扔掉了。

タガログ語訳

Sa tindi ng galit niya, pinaghihimay-himay niya at pinagpunit-punit ang liham at itinapon.

関連語

canonical

canonical

romanization

ぐずぐず

漢字
愚図愚図
副詞

slow, lingering, halting

日本語の意味
動作や進行が遅く、はかどらないさま。 / 決断や態度がはっきりせず、ぐずぐずと時間ばかりかかるさま。 / 弱々しく、力なく長引くさま。 / 子どもなどが泣いたり不平を言ったりして、いつまでも機嫌が悪いさま。
やさしい日本語の意味
うごきやすることがおそくなかなかきめずにためらうようす
英語の意味
slow, lingering, halting
中国語(簡体字)の意味
拖拖拉拉的 / 磨磨蹭蹭的 / 犹豫不决的
中国語(繁体字)の意味
拖拖拉拉的 / 猶豫遲疑的 / 磨磨蹭蹭的
韓国語の意味
느릿느릿한 / 우물쭈물하는 / 질질 끄는
インドネシア語
lamban / berlarut-larut / tersendat-sendat
スペイン語の意味
lentamente / con indecisión / demorándose
フランス語の意味
lentement / en s’attardant / avec hésitation
ポルトガル語(ブラジル)
lento / titubeante / arrastado
ベトナム語の意味
chậm chạp, lề mề / dây dưa, lần lữa / lừng khừng, ngập ngừng
タガログ語の意味
pabagal-bagal / patumpik-tumpik / urong-sulong
ネパール語
ढिलोढालो / हिच्किचाउँदै / ढिलासुस्त गर्दै
ミャンマー語(ビルマ語)
ယိမ်းယမ်းယိုင်ယိုင် / နှေးနှေးတဖြည်းဖြည်း / ခွင်ခြွေစွာ

He always proceeds with his work slowly.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是磨磨蹭蹭地推进工作。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是拖拖拉拉地做工作。

韓国語訳

그는 항상 일을 미적미적 진행한다.

インドネシア語訳

Dia selalu bekerja dengan lamban.

ベトナム語訳

Anh ấy lúc nào cũng lề mề trong công việc.

タガログ語訳

Palagi niyang pinatatagal at dahan-dahang ginagawa ang trabaho.

関連語

canonical

canonical

romanization

adnominal

adverbial

ぐずぐず

副詞

slowly, lingering, haltingly

日本語の意味
ゆっくりしていてはかどらないさま / ためらったりして、なかなか決心がつかないさま / 不平や文句を言いつづけるさま
やさしい日本語の意味
ものごとをなかなかすすめず、のろのろしているようすをあらわすことば。はっきりきめずにまよっているときにもつかう。
英語の意味
slowly, lingering, haltingly
中国語(簡体字)の意味
磨磨蹭蹭地 / 拖拖拉拉地 / 犹犹豫豫地
中国語(繁体字)の意味
慢吞吞地 / 拖拖拉拉地 / 支支吾吾地
韓国語の意味
느릿느릿하게 / 질질 끌며 / 머뭇머뭇
インドネシア語
pelan-pelan / berlarut-larut / ragu-ragu
スペイン語の意味
despacio / remoloneando / titubeando
フランス語の意味
lentement / en traînant / hésitamment
ポルトガル語(ブラジル)
lentamente / enrolando, protelando / de forma hesitante
ベトナム語の意味
lề mề, chậm chạp / lần khân, dây dưa / ngập ngừng, ấp úng
タガログ語の意味
patumpik-tumpik / pa-urong-sulong / patigil-tigil
ネパール語
ढिलोढालो / अलमलिँदै / हिच्किचाउँदै
ミャンマー語(ビルマ語)
နှေးနှေးနှောင့်နှေးစွာ / သယလျင်သယဖြင့် / တလဲတလဲဖြင့်

He is slowly progressing with his work.

中国語(簡体字)の翻訳

他拖拖拉拉地推进工作。

中国語(繁体字)の翻訳

他正拖拖拉拉地做著工作。

韓国語訳

그는 일을 미적미적 진행하고 있다.

インドネシア語訳

Dia mengerjakan pekerjaannya dengan lamban.

ベトナム語訳

Anh ấy đang tiến hành công việc một cách lề mề.

タガログ語訳

Mabagal at paurong-sulong niyang isinusulong ang trabaho.

関連語

canonical

canonical

romanization

ずばずば

副詞
擬音語

(onomatopoeia) straightforwardly

日本語の意味
遠慮せず思ったことをはっきり言うさま。勢いよく切り込むように物事を進めるさま。
やさしい日本語の意味
ためらわずにはっきりものをいうようす。
英語の意味
(onomatopoeia) straightforwardly
中国語(簡体字)の意味
直截了当地 / 干脆利落地 / 毫不客气地直言
中国語(繁体字)の意味
直接了當地 / 直言不諱地 / 毫不掩飾地
韓国語の意味
거침없이 / 직설적으로 / 단도직입적으로
インドネシア語
secara blak-blakan / secara terus terang / dengan lugas
スペイン語の意味
directamente / sin rodeos / con franqueza
フランス語の意味
franchement / sans détour / sans ménagement
ポルトガル語(ブラジル)
de forma direta, sem rodeios / francamente, sem papas na língua / de modo incisivo
ベトナム語の意味
một cách thẳng thừng / bộc trực, không vòng vo / nói toạc ra
タガログ語の意味
deretsahan / prangkahan / walang paliguy-ligoy
ネパール語
सिधासिधै / खुलस्त रूपमा / बेधक रूपमा
ミャンマー語(ビルマ語)
တိုက်ရိုက်စွာ / ပွင့်လင်း၊ တိုတောင်းစွာ / အလွှာမထားဘဲ ပြောခြင်း

In the meeting, he pointed out the problems very bluntly.

中国語(簡体字)の翻訳

他在会议上直言不讳地指出了问题。

タガログ語訳

Sa pulong, deretsahan niyang tinukoy ang mga problema.

関連語

canonical

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 多言語

項目
項目(105289)
項目を追加する
例文
例文 (105328)
例文を追加する
その他
編集者 (2)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★