ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 多言語

検索内容:

メガホンをとる

ひらがな
めがほんをとる
漢字
メガホンを取る
動詞

"to wield the megaphone": to direct a movie

日本語の意味
映画や舞台などで、監督として全体の指揮をとることを比喩的に言う表現。 / 一般に、大勢に向かって指示や号令を出して主導権を握ること。
やさしい日本語の意味
えいがやドラマで、はいゆうにしじを出してさつえいをまとめる
英語の意味
"to wield the megaphone": to direct a movie
中国語(簡体字)の意味
执导电影 / 担任导演 / 指导拍摄
中国語(繁体字)の意味
執導(電影) / 擔任導演
韓国語の意味
영화를 감독하다 / 영화를 연출하다 / 감독을 맡다
インドネシア語
menyutradarai film / menjadi sutradara
スペイン語の意味
dirigir una película / asumir la dirección de una película / ejercer de director de cine
フランス語の意味
réaliser un film / diriger un film / passer derrière la caméra
ポルトガル語(ブラジル)
dirigir um filme / assumir a direção de um filme / atuar como diretor de cinema
ベトナム語の意味
đạo diễn (phim) / đảm nhận vai trò đạo diễn
タガログ語の意味
magdirehe ng pelikula / maging direktor ng pelikula / umako ng direksiyon ng pelikula
ネパール語
फिल्म निर्देशन गर्नु / निर्देशकको भूमिकामा बस्नु / फिल्मको निर्देशन सम्हाल्नु
ミャンマー語(ビルマ語)
(ရုပ်ရှင်) ဒါရိုက်တာလုပ်သည် / (ရုပ်ရှင်) ရိုက်ကူးရေးကို ဦးဆောင်ကွပ်ကဲသည် / မီဂါဖုန်းကို ကိုင်၍ အမိန့်ညွှန်ကြားသည်

He will officially direct the new film.

中国語(簡体字)の翻訳

他将正式执导这部新电影。

中国語(繁体字)の翻訳

他將正式執導新片。

韓国語訳

그는 신작 영화에서 공식적으로 메가폰을 잡게 됐다.

インドネシア語訳

Dia secara resmi akan menyutradarai film baru tersebut.

ベトナム語訳

Anh ấy đã chính thức được chỉ định làm đạo diễn cho bộ phim mới.

タガログ語訳

Siya ay opisyal na napiling magdirehe ng bagong pelikula.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:masu

source:forms_json layer:derived slot:ba

source:forms_json layer:derived slot:ishi

マスをかく

ひらがな
ますをかく
動詞
俗語

(slang) to masturbate

日本語の意味
自慰をすることを意味する俗語的な表現。 / 男性が自分の性器を刺激して性的快感や射精を得る行為を指す。
やさしい日本語の意味
ひとりでせいよくを満たすために、せいきにさわる行為をあらわす俗語
英語の意味
(slang) to masturbate
中国語(簡体字)の意味
手淫 / 自慰
中国語(繁体字)の意味
自慰 / 打手槍
韓国語の意味
자위하다 / 딸치다
インドネシア語
bermasturbasi / melakukan onani / memuaskan diri sendiri (secara seksual)
スペイン語の意味
masturbarse / hacerse una paja (vulgar)
フランス語の意味
se masturber / se branler
ポルトガル語(ブラジル)
masturbar-se / bater uma
ベトナム語の意味
thủ dâm (tiếng lóng) / tự sướng / quay tay (khẩu ngữ)
タガログ語の意味
magsalsal / magjakol / magbate
ネパール語
हस्तमैथुन गर्नु (स्ल्याङ) / यौन आत्मसन्तुष्टि गर्नु
ミャンマー語(ビルマ語)
(ဗန်းစကား) ကိုယ်တိုင်လိင်ကျေနပ်အောင်လုပ်သည် / အသာအယာ လက်ဖြင့် လိင်အင်္ဂါကိုလှုပ်ရှား၍ အာသာဖြေသည်

He has a habit of masturbating every night.

中国語(簡体字)の翻訳

他已经养成了每晚自慰的习惯。

中国語(繁体字)の翻訳

他每晚……打手槍已經成為習慣了。

韓国語訳

그는 매일 밤 자위를 하는 것이 습관이 되어 있다.

インドネシア語訳

Baginya, masturbasi setiap malam sudah menjadi kebiasaan.

ベトナム語訳

Việc thủ dâm mỗi tối đã trở thành thói quen của anh ấy.

タガログ語訳

Nakaugalian na niyang magmasturbate tuwing gabi.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:mizen variant

source:forms_json layer:basic slot:mizen variant

source:forms_json layer:basic slot:mizen variant

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:renyo variant

source:forms_json layer:basic slot:renyo variant

source:forms_json layer:basic slot:renyo variant

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:shushi variant

source:forms_json layer:basic slot:shushi variant

source:forms_json layer:basic slot:shushi variant

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:rentai variant

source:forms_json layer:basic slot:rentai variant

source:forms_json layer:basic slot:rentai variant

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:katei variant

source:forms_json layer:basic slot:katei variant

source:forms_json layer:basic slot:katei variant

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:basic slot:meirei variant

source:forms_json layer:basic slot:meirei variant

source:forms_json layer:basic slot:meirei variant

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:te variant

source:forms_json layer:derived slot:te variant

source:forms_json layer:derived slot:te variant

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:ta variant

source:forms_json layer:derived slot:ta variant

source:forms_json layer:derived slot:ta variant

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:nai variant

source:forms_json layer:derived slot:nai variant

source:forms_json layer:derived slot:nai variant

source:forms_json layer:derived slot:masu

source:forms_json layer:derived slot:masu variant

source:forms_json layer:derived slot:masu variant

source:forms_json layer:derived slot:masu variant

source:forms_json layer:derived slot:ba

source:forms_json layer:derived slot:ba variant

source:forms_json layer:derived slot:ba variant

source:forms_json layer:derived slot:ba variant

source:forms_json layer:derived slot:ishi

source:forms_json layer:derived slot:ishi variant

source:forms_json layer:derived slot:ishi variant

source:forms_json layer:derived slot:ishi variant

めをやる

漢字
目を遣る
動詞

to look

日本語の意味
視線を向ける / 遠くを見る / 目を移す
やさしい日本語の意味
すこしはなれたものや ひとを ゆっくりと みるように めを むけること
英語の意味
to look
中国語(簡体字)の意味
看向 / 把目光投向 / 望向
中国語(繁体字)の意味
看向 / 把目光投向 / 望向
韓国語の意味
시선을 보내다 / 눈길을 주다 / 눈을 돌리다
インドネシア語
mengarahkan pandangan / melayangkan pandang / menatap sekilas
スペイン語の意味
dirigir la mirada (hacia algo) / echar una mirada / posar la vista (en algo)
フランス語の意味
regarder / jeter un coup d’œil à / tourner les yeux vers
ポルトガル語(ブラジル)
dirigir o olhar para / lançar o olhar para / olhar na direção de
ベトナム語の意味
hướng mắt về (phía…) / đưa mắt nhìn / liếc nhìn
タガログ語の意味
tumingin / sumulyap / ibaling ang tingin
ネパール語
हेर्नु / नजर लगाउनु / दृष्टि दिनु
ミャンマー語(ビルマ語)
ကြည့်သည် / မျက်စိလှည့်ကြည့်သည် / အာရုံစိုက်ကြည့်သည်

When the teacher looked at the blackboard, the answer was written there.

タガログ語訳

Nang tumingin ang guro sa pisara, nakasulat na roon ang sagot.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:masu

source:forms_json layer:derived slot:ba

source:forms_json layer:derived slot:ishi

〜をつうじて

ひらがな
〜をつうじて
表現

throughout / via / by way of / through / by means of / via the medium of / through the agency of / by the medium of

日本語の意味
〜を通して / 〜を介して / 〜によって(手段・媒体として) / 〜経由で
やさしい日本語の意味
なにかをするときの ほうほうや ものを つかって すること
英語の意味
throughout / via / by way of / through / by means of / via the medium of / through the agency of / by the medium of
中国語(簡体字)の意味
通过;借助;经由(某途径/媒介) / 在整个期间;贯穿(某段时间)
中国語(繁体字)の意味
透過…;藉由…;經由… / 在整個期間;貫穿全程 / 透過某人/機構/媒介
韓国語の意味
~내내, ~동안 내내 / ~을 통해, ~을 거쳐 / ~을 수단으로, ~을 매개로
インドネシア語
melalui/lewat / dengan perantaraan / sepanjang (periode/waktu)
スペイン語の意味
a través de / mediante / a lo largo de
フランス語の意味
par l’intermédiaire de / au moyen de / tout au long de (une période)
ポルトガル語(ブラジル)
por meio de; através de; via / por intermédio de / ao longo de; durante todo
ベトナム語の意味
thông qua; qua; bằng / qua trung gian / suốt (trong suốt thời gian)
タガログ語の意味
sa pamamagitan ng / sa buong / sa tulong ng
ネパール語
मार्फत / द्वारा / सम्पूर्ण समयभरि
ミャンマー語(ビルマ語)
…မှတစ်ဆင့်၊ …ကနေတစ်ဆင့် / …တစ်လျှောက်လုံး (ကာလ/အတိုင်းအတာတစ်လျှောက်) / …အားဖြင့်၊ …သုံးပြီး (နည်းလမ်းအဖြစ်)

In this project, we have developed sustainable solutions throughout our collaboration with experts from Japan and abroad.

あしあら

ひらがな
あしをあらう
動詞
慣用表現 新語

(idiomatic) go straight, quit a shady business, wash one's hands of some work or lifestyle which is less than respectable / (idiomatic, neologism) quit a business (regardless of its respectability)

日本語の意味
悪事や好ましくない仕事などから身を引き、堅気の生活に戻ること。
やさしい日本語の意味
よくないしごとや生活をやめて、まじめな道にもどること
英語の意味
(idiomatic) go straight, quit a shady business, wash one's hands of some work or lifestyle which is less than respectable / (idiomatic, neologism) quit a business (regardless of its respectability)
中国語(簡体字)の意味
改邪归正,退出不正当行业 / 洗手不干 / 退出某行业或生意
中国語(繁体字)の意味
改邪歸正,停止從事違法或不體面的勾當 / 退出某個行業或工作,不再從事
韓国語の意味
부정한 일에서 손을 씻다 / 바르지 못한 생활을 청산하다 / (신조어) 사업을 그만두다
インドネシア語
berhenti dari dunia/usaha gelap dan memilih hidup lurus / meninggalkan pekerjaan atau gaya hidup yang kurang terhormat / (neologisme) berhenti dari usaha/pekerjaan apa pun
スペイン語の意味
dejar el mal camino / abandonar una actividad o modo de vida poco respetable / retirarse de un negocio o profesión
フランス語の意味
rentrer dans le droit chemin / se retirer d’une activité ou d’un milieu peu respectable / arrêter une activité ou une entreprise
ポルトガル語(ブラジル)
endireitar-se; abandonar atividades ilícitas ou pouco respeitáveis / deixar um negócio ou profissão
ベトナム語の意味
từ bỏ việc làm ăn mờ ám, quay về sống lương thiện / (nghĩa mới) bỏ nghề/thoát khỏi ngành kinh doanh (bất kể có chính đáng hay không)
タガログ語の意味
magbagong-buhay; tumigil sa ilegal o masamang hanapbuhay / iwan ang trabaho o pamumuhay na di kagalang-galang / tumigil o umalis sa negosyo
ネパール語
शंकास्पद वा अनैतिक धन्दा छोड्नु / बदनाम जीवनशैली त्यागेर सिधा बाटो लाग्नु / (नवप्रयोग) कुनै व्यवसाय वा काम छोड्नु
ミャンマー語(ビルマ語)
မတရား/မလေးစားရသော လုပ်ငန်းကို လက်လျှော့ပယ်၍ ကောင်းလမ်းကို လိုက်သည် / (ခေတ်သစ်) လုပ်ငန်းတစ်ခုမှ ထွက်ခွာသည်

He decided to walk away from the underworld and took a respectable job.

中国語(簡体字)の翻訳

他决定洗心革面,脱离黑社会,找了一份正当的工作。

タガログ語訳

Nagpasya siyang talikuran ang mundong kriminal at kumuha ng disenteng trabaho.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:masu

source:forms_json layer:derived slot:ba

source:forms_json layer:derived slot:ishi

さば

ひらがな
さばをよむ
動詞
慣用表現

(idiomatic) manipulate figures to one's advantage, especially one's own age, height, or weight

日本語の意味
数量などをごまかして自分に有利なようにすること。特に、年齢・身長・体重などをごまかして少なく(または多く)申告すること。
やさしい日本語の意味
としやたかさおもさなどのかずをじぶんにいいようにちがえていうこと
英語の意味
(idiomatic) manipulate figures to one's advantage, especially one's own age, height, or weight
中国語(簡体字)の意味
在数字上做手脚以谋利 / 报假年龄、身高或体重 / 故意多算或少算
中国語(繁体字)の意味
在數字上動手腳以利己 / 故意少報或多報自己的年齡、身高、體重等
韓国語の意味
숫자를 자신에게 유리하게 조작하다 / 나이·키·몸무게 등을 속여 말하다 / 계산이나 수치를 속이다
インドネシア語
memanipulasi angka demi keuntungan sendiri (terutama umur/tinggi/berat) / mengurangi atau menambah angka secara curang saat menghitung / berbohong tentang umur atau ukuran tubuh
スペイン語の意味
falsear cifras en propio beneficio / maquillar números a conveniencia (especialmente edad, estatura o peso) / quitarse años/centímetros/kilos al declararlos
フランス語の意味
truquer les chiffres à son avantage / mentir sur son âge, sa taille ou son poids / bidouiller les chiffres
ポルトガル語(ブラジル)
Manipular números a seu favor. / Mentir sobre a própria idade, altura ou peso. / Inflar ou reduzir dados para parecer melhor.
ベトナム語の意味
cố tình tính/sửa số liệu cho có lợi / khai gian tuổi, chiều cao, cân nặng / bóp méo con số để đạt lợi ích riêng
タガログ語の意味
magsinungaling sa edad, taas, o timbang / magbaluktot o magmaniobra ng mga bilang para pumabor sa sarili / magdagdag-bawas sa numero upang magmukhang mas pabor
ネパール語
संख्यालाई आफ्नै फाइदामा हेरफेर गर्नु / उमेर, उचाइ वा तौल कमबढी गरेर बताउनु / गणनामा धोका दिनु
ミャンマー語(ビルマ語)
ကိုယ်အကျိုးအတွက် ကိန်းဂဏန်းကို ဖျက်ဆော့ခြင်း / အသက်၊ အရပ်၊ ကိုယ်အလေးချိန်ကို မမှန်မကန် ပြောခြင်း / ကိန်းဂဏန်းကို အမြတ်ယူရန် လှည့်ဖြောက်ခြင်း

When asked my age in the interview, I ended up fudging the numbers.

中国語(簡体字)の翻訳

面试时被问到年龄,我不小心报了个虚假的年龄。

タガログ語訳

Sa interview, nang tanungin ako tungkol sa edad ko, hindi ko napigilang dayain ito.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:masu

source:forms_json layer:derived slot:ba

source:forms_json layer:derived slot:ishi

ひらがな
てをぬく
動詞

cut corners

日本語の意味
いい加減に仕事をすること / 必要な手順や努力を省いて、質を落とすこと
やさしい日本語の意味
やるべきことをさいごまでまじめにせずに、かんたんにすませようとすること
英語の意味
cut corners
中国語(簡体字)の意味
偷工减料 / 敷衍了事 / 不认真做事
中国語(繁体字)の意味
偷工減料 / 敷衍了事 / 草率了事
韓国語の意味
일을 대충 하다 / 부실하게 처리하다 / 건성으로 하다
インドネシア語
mengambil jalan pintas yang menurunkan mutu / bekerja asal-asalan / mengurangi usaha/standar demi cepat
スペイン語の意味
escatimar esfuerzos / hacer las cosas a la ligera / hacer un trabajo chapucero
フランス語の意味
bâcler / faire les choses à la va‑vite / rogner sur la qualité
ポルトガル語(ブラジル)
fazer de qualquer jeito / pular etapas para economizar esforço / fazer corpo mole no trabalho
ベトナム語の意味
làm qua loa, sơ sài / cắt xén công đoạn để nhanh/tiết kiệm / không làm hết sức khi làm việc
タガログ語の意味
gumawa nang bara-bara / magpabaya sa trabaho / magkulang sa pagsisikap
ネパール語
काममा लापरबाही गर्नु / प्रक्रियामा काटछाँट गरेर सजिलो बाटो लिनु / गुणस्तर घटाएर काम गर्नु
ミャンマー語(ビルマ語)
အလုပ်ကို လျှော့ချပြီး လုပ်ဆောင်သည် / အသေးစိတ်ကို မဂရုမစိုက်ဘဲ လုပ်သည် / စံနှုန်းမပြည့်စုံဘဲ ပေါ့ပေါ့တန်တန် လုပ်သည်

He never cuts corners in his work.

中国語(簡体字)の翻訳

他绝不会在工作上偷懒。

中国語(繁体字)の翻訳

他在工作上絕對不會敷衍了事。

韓国語訳

그는 일을 절대 대충하지 않습니다.

インドネシア語訳

Dia tidak pernah bekerja secara asal-asalan.

ベトナム語訳

Anh ấy tuyệt đối không bao giờ làm việc qua loa.

タガログ語訳

Hinding-hindi siya nagtitipid ng pagsisikap sa trabaho.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:masu

source:forms_json layer:derived slot:ba

source:forms_json layer:derived slot:ishi

きびすかえ

ひらがな
きびすをかえす / かかとをかえす
動詞
慣用表現

(idiomatic) turn one's heel, go back

日本語の意味
踵を返す
やさしい日本語の意味
あるばしょからかえろうとして、すぐにむきをかえてもとにもどるようにうごくこと
英語の意味
(idiomatic) turn one's heel, go back
中国語(簡体字)の意味
掉头回去 / 转身返回 / 掉头而返
中国語(繁体字)の意味
轉身返回 / 掉頭回去 / 立即回頭
韓国語の意味
발길을 돌리다 / 뒤돌아가다 / 되돌아가다
インドネシア語
berbalik arah / putar balik / kembali lagi
スペイン語の意味
darse media vuelta / volver sobre sus pasos / regresar de inmediato
フランス語の意味
faire demi-tour / rebrousser chemin / se retourner sur ses talons
ポルトガル語(ブラジル)
dar meia-volta / voltar pelo mesmo caminho / virar nos calcanhares e ir embora
ベトナム語の意味
quay gót, quay người lại / quay đầu lại, quay về / quay lại ngay (đột ngột)
タガログ語の意味
biglang tumalikod at bumalik / umikot pabalik / agad bumalik sa pinanggalingan
ネパール語
एडी घुमाएर फर्किनु / तत्काल पछाडि फर्किनु / उठेको बाटो फर्किनु
ミャンマー語(ビルマ語)
နောက်ပြန်လှည့်၍ ပြန်သွားသည် / ချက်ချင်း လှည့်ပြန်သွားသည်

When he learned the shop was closed, he turned on his heel and went back to the station.

中国語(簡体字)の翻訳

得知店铺休息后,他掉头返回车站。

タガログ語訳

Nang malaman niyang sarado ang tindahan, bumalik siya at naglakad pabalik sa estasyon.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:masu

source:forms_json layer:derived slot:ba

source:forms_json layer:derived slot:ishi

ひらがな
てをうつ
動詞
慣用表現

clap / (idiomatic) come to an agreement, reach an understanding / (idiomatic) lay the groundwork

日本語の意味
手のひらを打ち合わせる。たたく。 / 何らかの問題や事態に対して、具体的な対策・処置を講じる。 / 交渉事などで、話をまとめて合意に達する。 / 将来を見越して、あらかじめ必要な準備や布石をしておく。
やさしい日本語の意味
なにかのもんだいをかいけつするために、よいやりかたをきめて、行どうをおこすこと
英語の意味
clap / (idiomatic) come to an agreement, reach an understanding / (idiomatic) lay the groundwork
中国語(簡体字)の意味
鼓掌 / 达成协议 / 事先铺垫
中国語(繁体字)の意味
拍手 / 達成共識 / 事前佈局
韓国語の意味
손뼉을 치다 / 합의하다 / 대책을 마련하다
インドネシア語
bertepuk tangan / mencapai kesepakatan / menyiapkan landasan/ambil langkah awal
スペイン語の意味
aplaudir / llegar a un acuerdo / preparar el terreno
フランス語の意味
frapper dans ses mains / parvenir à un accord / préparer le terrain
ポルトガル語(ブラジル)
bater palmas / chegar a um acordo / preparar o terreno
ベトナム語の意味
vỗ tay / đạt được thỏa thuận / chuẩn bị, đặt nền tảng
タガログ語の意味
pumalakpak / magkasundo / gumawa ng mga hakbang
ネパール語
ताली पिट्नु / समझदारीमा पुग्नु / पूर्वतयारी गर्नु
ミャンマー語(ビルマ語)
လက်ခုပ်တီးသည် / သဘောတူညီမှုရရှိသည် / ကြိုတင် အခြေခံခင်းကျင်းသည်

When his speech ended, the audience clapped all at once.

中国語(簡体字)の翻訳

他的演讲一结束,观众就齐声鼓掌。

タガログ語訳

Nang matapos ang kanyang talumpati, sabay-sabay na pumalakpak ang mga manonood.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:masu

source:forms_json layer:derived slot:ba

source:forms_json layer:derived slot:ishi

ひらがな
きをつけ
漢字
気をつけ
名詞

attitude of attention, erect posture

日本語の意味
気を付け:日本語の号令や姿勢の名称で、脚をそろえ、背筋を伸ばして直立する姿勢。また、そのように注意を集中した、警戒した状態。英語では “attitude of attention, erect posture” などと訳される。
やさしい日本語の意味
人の前であいさつなどをするときのせいりつしたきちんとしたすわりかた
英語の意味
attitude of attention, erect posture
中国語(簡体字)の意味
立正姿势 / 立正口令 / 注意的姿态
中国語(繁体字)の意味
立正姿勢 / 挺直站立的姿勢 / 注意、警戒的態度
韓国語の意味
차렷 자세 / 주의 자세 / 몸을 곧게 세운 자세
インドネシア語
sikap siap (posisi berdiri tegak) / sikap perhatian / sikap tegak sempurna
スペイン語の意味
posición de firmes / postura erguida / actitud de atención
フランス語の意味
position de garde-à-vous / attitude d’attention / posture droite
ポルトガル語(ブラジル)
posição de sentido / posição de atenção / postura ereta
ベトナム語の意味
tư thế nghiêm (đứng thẳng, tay xuôi) / thế đứng chú ý, chỉnh tề
タガログ語の意味
tikas-handa / tindig na tuwid / pagbibigay-pansin
ネパール語
सावधान अवस्था / सीधा उभिने मुद्रा / सजग रहने मनोदशा
ミャンマー語(ビルマ語)
သတိထားမှု / တည့်တည် အနေအထား

He always maintains an attitude of attention.

中国語(簡体字)の翻訳

他始终保持立正的姿势。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是保持立正的姿勢。

韓国語訳

그는 항상 차렷 자세를 유지하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia selalu mempertahankan sikap siap.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn giữ tư thế nghiêm.

タガログ語訳

Palagi siyang nananatili sa posisyong atensyon.

関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 多言語

項目
項目(105289)
項目を追加する
例文
例文 (105328)
例文を追加する
その他
編集者 (2)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★